Prevod od "houve no" do Srpski


Kako koristiti "houve no" u rečenicama:

Estava pensando no que poderia fazer para o seu pai, já que ele não gostou do que houve no armário tanto quanto eu.
Razmišljao sam šta bih mogao uraditi za tvog tatu. Èini se da ne voli auta koliko i ja...
Depois do que houve no hospital, Sonny ficou zangado.
Након оног у болници, Сони је полудео.
Sentimos muito pelo que houve no jantar.
Zaista nam je žao zbog veèere.
Se isto é sistemático... pelo menos agora sabemos o que houve no dia 21 de junho.
Ako je ovo uobièajeno, znamo što se dogodilo 21. lipnja.
O que houve no seu olho?
Šta ti je to sa okom? Ništa.
Soube o que houve no bar.
Možda si nešto èula o baru danas.
Preciso saber o que houve no Grand Canyon... não importa quanto tempo demore.
Moram otkriti šta se dogodilo u Velikom kanjonu. Moram to uèiniti.
Pode contar o que houve no aeroporto, delegado Wilson?
Naèelnièe Vilsone, recite nam šta se desilo danas na aerodromu?
Acho que devíamos conversar sobre o que houve no elevador.
Mislim da bi trebalo da popricamo o onome što se desilo u liftu.
Para começar isso, é que temos de ver a luta pelas... leis que conflituam, como a que houve no condado de Dade.
OK... Prvo što treba izaæi iz ove kancelarije je zakon o gay pravima baš kao onaj koji je Anita ugasila u Dade okrugu.
Houve, no total, sete causalidades como essa em estranho acidente aparentemente causado quando uma rodovia...
Bilo je još ukupno sedam žrtava u toj èudnoj nesreæi, oèigledno izazvanoj kada je na autoputu-
Quantos conselhos disciplinares houve no ano passado?
Koliko je bilo disciplinskih prošle godine?
O que houve no seu rosto?
Šta ti se desilo sa licem?
Dr. Bishop pode ter informações que nos digam o que houve no avião e que salvem a vida do Agente Scott.
Mislim da dr. Bishop ima informacije koje bi nam otkrile što se zbilo u avionu te spasile ag. Scotta.
O que houve no avião pode ser mais perigoso que simples terrorismo.
Ono što se dogodilo u avionu moglo bi biti dio neèega opasnijeg od obiènog terorizma.
Então Mark, me conte o que houve no banco.
Добро, Марк. Реци ми шта се десило у банци.
Acha que Morgause sabe o que houve no nascimento de Arthur?
Mislite da Morgause zna prave okolnosti Arturova roðenja?
Acabei de ver o que houve no Senado.
Èuo sam šta se dogodilo u Senatu.
Foi sobre o que houve no mês passado, no esconderijo, com Edmond Hayes.
U vezi dogaðaja u skloništu s Edmondom Hayesom.
Na primeira metade do jogo eu estava distraído com o que houve no vestiário.
Prvi dio meèa nisam bio koncentriran zbog onoga što se dogodilo u svlaèionici.
"Estou certo que Cameron disse o que houve no elevador."
Siguran sam da ti je Cameron veæ rekao što se dogodilo u dizalu.
E eu não sei o que houve no banheiro, mas eu não vou limpar.
I ne znam što se dogodilo u tom kupatilu, ali ja ga neæu èistiti!
Passa tanto tempo remoendo o que houve no passado, que não enxerga o presente diante de seus olhos.
Provodiš toliko vremena razmišljajuæi o tami u sebi ili o onome što se desilo u prošlosti da propuštaš sadašnjost koja se odvija ispred tvojih oèiju.
Estou tentando achar um jeito de contar o que houve no verão passado.
Pokušavam da ti kažem šta se desilo prošlog leta.
Quero saber exatamente o que houve no bar.
Želim da znam šta se taèno dogodilo u baru.
O que houve no carro, cara?
Šta se desilo u autu, brate?
E estava contando o que houve no Licorne...
I prièali ste mi šta se desilo na Jednorogu.
Embora sem termos confirmação, várias fontes dizem que foi um ato de terror o que houve no memorial ao Vice Walden.
Iako nemamo potvrdu, nekoliko izvora navodi da je posredi teroristièki èin... -Gospode.
Lee, o que houve no laboratório em Tacoma?
Šta se desilo u laboratoriji u Takomi?
Se acessarmos sua memória, saberemos o que houve no hotel e identificar o culpado.
Uspemo li da pristupimo njenoj memoriji, možda vidimo šta se desilo u hotelu. I identifikujemo poèinioce.
Ramsés, podemos esquecer o que houve no campo de batalha?
RAMZESE, MOŽEMO LI DA ZABORAVIMO ŠTA SE DESILO NA BOJNOM POLJU?
Tem havido grande especulação... sobre o que realmente houve no Massacre Quaternário.
Postoji jako raširena spekulacija o tome šta se stvarno desilo tokom Komemorativnog izdanja Igara.
Fui, por um tempo, considerado o melhor mensageiro que já houve no Grande Budapeste.
Neko su me vrijeme smatrali najboljim potrckom kojeg smo ikada imali u hotelu Grand Budapest.
Sabemos o que houve no hotel em que seu pai deu entrada.
Znamo što se dogodilo u hotelskoj sobi registriranoj na vašeg oca Roleka.
Querido Greg, eu soube do que houve no colégio e com a Pitt State.
Dragi Greg, èula sam šta se desilo sa tvojim ocenama. I sa fakultetom.
Nossas fontes na corregedoria dizem que ele devia dar um depoimento sobre o que houve no hospital.
Naši izvori u IAB mi govore da je on trebao dati naknadnu izjavu, o tome šta se desilo u Metro-General.
O que houve no escritório do Vaughn?
Šta se desi ono u Vanovoj kancelariji?
Quantos casamentos houve no país ano passado?
Šta misliš, koliko je bilo venèanja prošle godine?
Suponho que saiba o que houve no Crispus Attucks hoje.
Pretpostavljam da si èuo za ono što se desilo u Krispus Etuksu danas.
É uma pena o que houve no leste.
Штета за оно што се десило на истоку.
Mas sou culpada... por mentir sobre o que houve no dia 4 de julho.
Kriva sam jer sam lagala o onome što je bilo 4. jula.
Houve, no entanto, uma diferença interessante e expressiva entre os cerébros dos campeões da memória e os dos indivíduos de controle com os quais eles estavam sendo comparados.
Међутим, постојала је једна занимљива и очигледна разлика између мозгова шампиона у памћењу и контролне групе са којом су упоређивани.
Porque houve no mínimo 29 evoluções de humanoides até agora.
Jer do sada je bilo najmanje 29 poboljšanja humanoida.
0.93443512916565s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?